1
The apartment comes with a fully equipped kitchen.
翻译
公寓配备了全套厨房设备。
重点解析:本句是一个简单句,主句结构为:主语The apartment + 谓语动词comes with + 宾语a fully equipped kitchen。comes with是一个固定搭配,表示"带有"、"配有",属于不及物动词短语。其中fully是副词,修饰形容词equipped,构成复合形容词fully equipped,意思是"全套装备的"。kitchen是单数可数名词,前面需要冠词a。整个句子的时态是现在时,表达一种客观事实。
2
The rent is $1200 per month, excluding utilities.
翻译
月租金1200美元,不包含水电费。
重点解析:这是一个复合句,主句是The rent is $1200 per month,其中per month是介词短语,表示"每月"。主句后接一个现在分词短语excluding utilities作状语,表示排除的对象。excluding是现在分词,来自动词exclude,这里用现在分词作伴随状语。utilities是复数名词,指"水电费等公共设施费用"。句中的$1200是金额,用美元符号表示。
3
It's a spacious one-bedroom apartment with a balcony.
翻译
这是一套宽敞的一室一厅公寓,带阳台。
重点解析:这是一个主系表结构句,主语是It,系动词是be动词的缩写形式's,表语是a spacious one-bedroom apartment with a balcony。其中one-bedroom是复合形容词,修饰apartment,表示"一居室的"。spacious是形容词,意思是"宽敞的"。with a balcony是介词短语作后置定语,修饰apartment。
4
The building has a 24-hour security system and an elevator.
翻译
大楼配备有24小时安保系统和电梯。
重点解析:这是一个简单句,主语是The building,谓语动词是has,后面接两个并列宾语:a 24-hour security system和an elevator。其中24-hour是复合形容词,修饰security system,表示"24小时的"。security system是名词短语,表示"安保系统"。and是并列连词,连接两个并列结构。
5
Pets are allowed, but there's an additional deposit of $300.
翻译
可以养宠物,但需要额外支付300美元押金。
重点解析:这是一个并列句,由but连接两个分句。第一个分句Pets are allowed是被动语态,主语Pets是复数,谓语用are。第二个分句there's an additional deposit of $300,其中there be结构表示"有",additional是形容词,修饰deposit,表示"额外的"。of $300是介词短语,修饰deposit,表示"价值300美元的"。
6
The lease term is one year, with an option to renew.
翻译
租期为一年,可选择续租。
重点解析:这是一个简单句,主语是The lease term,谓语是is,表语是one year。with an option to renew是介词短语作后置定语,修饰lease term。其中to renew是不定式,表示目的或可能性。option是可数名词,前面需要冠词an。
7
The apartment is located in a quiet neighborhood, close to public transportation.
翻译
公寓坐落于安静的社区,靠近公共交通设施。
重点解析:这是一个被动语态句,主语是The apartment,谓语是is located,过去分词located表示状态。in a quiet neighborhood是介词短语作地点状语,close to public transportation也是介词短语作地点状语,表示"靠近公共交通"。close是形容词,to是介词,public transportation是名词短语。
8
The landlord requires a credit check and references.
翻译
房东需要进行信用检查并提供推荐信。
重点解析:这是一个简单句,主语是The landlord,谓语是requires,后面接两个并列宾语:a credit check和references。credit check是名词短语,表示"信用检查"。and是并列连词。references是复数名词,表示"推荐信"。
9
There's a laundry room on the premises for residents' use.
翻译
设有供居民使用的洗衣房。
重点解析:这是一个there be结构句,表示"有"。主语是a laundry room,谓语是is,后面有三个后置修饰成分:on the premises(地点状语)、for residents' use(目的状语)。其中residents' use是名词所有格结构,residents的复数所有格表示"居民们的"。for是介词,use是名词。
10
The apartment is unfurnished, but basic appliances are included.
翻译
公寓未配备家具,但包括基本电器设备。
重点解析:这是一个并列句,由but连接两个分句。第一个分句The apartment is unfurnished,其中unfurnished是形容词,表示"未配备家具的"。第二个分句basic appliances are included是被动语态,基本电器是主语,are included是谓语,表示"被包括在内"。
11
Parking is available for an extra fee of $50 per month.
翻译
提供停车位,每月额外收费50美元。
重点解析:这是一个简单句,主语是Parking,谓语是is available,表语是形容词available,表示"可用的"。for an extra fee of $50 per month是介词短语作后置定语,修饰parking。其中extra是形容词,表示"额外的",of $50 per month是介词短语,表示"50美元每月"。
12
The apartment has central air conditioning and heating.
翻译
公寓配备中央空调和暖气系统。
重点解析:这是一个简单句,主语是The apartment,谓语是has,后面接两个并列宾语:central air conditioning和heating。central是形容词,修饰air conditioning,表示"中央的"。air conditioning是名词短语,表示"空调"。and是并列连词,连接两个并列结构。